最近我测评了四款语音转文字工具 ——VIVO 录音机、听脑 AI、讯飞听见、飞书妙记。目的很简单,就是想找款 “能覆盖更多场景、转写准、还能帮着整理” 的工具。
测试环境用了 VIVO X100 Pro 和 iPhone 15 Pro,系统都是最新的;测试方法选了 5 个真实场景 —— 会议、课程、采访、销售话术、个人笔记,每个场景录 30 分钟,重点对比转写准确率、功能覆盖、协作体验。
先讲功能。多语言转写这块,听脑 AI 支持中英日韩四种,我测了段中日混合的采访,转写效果比较稳定;讯飞听见主要支持中英,日韩转写时偶有偏差;飞书妙记和 VIVO 录音机目前未提供多语言转写功能。
方言识别方面差异较明显,听脑能识别粤语、川普、东北话,我用川普录了段会议内容,准确率在 92% 左右;讯飞听见能尝试识别,但准确率约 85%;另外两款暂未支持方言识别功能。
智能分析是听脑的特色,比如会议记录时,它能自动提取关键词、摘要和行动项,像 “下周提交方案” 这类关键信息会做标注;讯飞听见有摘要功能,但暂未支持行动项提取;飞书妙记和 VIVO 录音机主要是基础转文字功能,未包含摘要提取。
结构化输出很实用,听脑能把课程笔记导出成思维导图、表格甚至 PPT 大纲,我测了节心理学课程,转成思维导图后,重点章节更清晰;竞品大多只能导出文本或 PDF,在结构化呈现上稍显不足。
再看性能数据。转写准确率我测了 100 条语音,其中 20 条带方言、10 条多语言,听脑 AI 为 98.7%,讯飞听见 96.2%,飞书妙记 94.5%,VIVO 录音机 91.3%—— 不同场景下表现各有不同。实时同步方面,听脑从手机传到电脑约 2 秒,讯飞听见约 5 秒,飞书妙记约 10 秒,VIVO 录音机暂不支持跨设备同步,需通过数据线传输。
团队协作上,听脑支持 10 人同时编辑,备注实时更新,我测了个跨部门会议,同事们同时添加备注时较为流畅;讯飞听见最多支持 5 人,飞书妙记可支持 3 人,VIVO 录音机未包含协作功能。
